Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-01772
Titre critique breton : An dud fall d’an traoñ
Titre critique français : À bas les mauvaises gens
Titre critique anglais : Down with bad people
Résumé :
Il faut envoyer des députés à Paris, demain l’urne sera ouverte. Cette boîte m’effraie, elle contient la vie et la mort !
Du temps des princes, la France était honorée, c’est maintenant un repaire de canailles.
– « Que se passe-t-il, gendarmes, que vous soyez sabre à la main ? Cherchez vous des voleurs ? » – « Ils sont tous pardonnés. Nous cherchons les Jésuites qui prient. »
À la tête de ces forfaits, pour notre honte, il y a beaucoup de députés bretons. Courage, frères, ne confions pas les moutons à une bande de loups.

Thèmes : Contestations politiques

Versions (1 version, 1 occurrence )

  • Date de collecte : Avant 1941
    Lieu de collecte : Léon (Bro-Leon)
    • Version 1 : Ann dud fall d’an traon !

      Langue : Breton
      Type : Texte
      Ouvrage : Sav, 1936-1944
      Auteur de l’article : Briant (Yann)
      Position dans l’ouvrage : 1941 - n° 22, p. 25-26



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page