Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02597
Titre critique breton : Ar glaskerez paotred
Titre critique français : La chercheuse de garçons
Titre critique anglais : The boys seeker
Résumé :
Écoutez une chanson blessante faite sur une fille qui a cherché un garçon dans toutes les paroisses du Trégor, mais tous lui disaient qu’elle perdait sa peine.
À Saint Mazé de Morlaix, il y a des garçons délicats qui ne la regardent pas. Dans tout l’évêché de Tréguier (énumération de près de 200 localités en 20 couplets) elle n’a rien trouvé peut-être qu’elle serait plus heureuse en Cornouaille, Léon ou Vannetais. Certains gars sont partis à la guerre.
Mais laissons cette coureuse faire un voyage inutile car elle ne trouvera jamais de gars. Ce n’est pas en parcourant tous les pays que l’on fait les meilleures affaires. Jeunes filles et jeunes gens soyez toujours vertueux et fidèles.
Thèmes : Combats, batailles, bagarres collectives ;
À l’armée ;
Le célibat, les vieux garçons, les vieilles filles ;
Des femmes
Études
Versions
(2 versions,
4 occurrences
)
- Collecteur : LÉDAN Alexandre
Date de collecte : Avant 1834
Lieu de collecte : Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a :
Chanson nevez (Selaouit un chanson blesant pini zo grêt da ur plac’h)
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position dans l’ouvrage : Vol. 3, p. 390-397
Note : Ton : Ah ! il m’en souviendra larira
Voir en PDF
-
Version 1b :
Chanson Nevez (Selaouit un chanson blesant pini zo grêt da ur plac’h)
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position dans l’ouvrage : Ms 979, p. 344-347
Note : Ton : Ah ! il m’en souviendra larida
Voir en PDF
-
Version 1c :
Chanson nevez composet voar sujet eur Plac’h yaouanq
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Musique Bretonne, 1979-[en cours]
Auteur de l’article : Nicolas (Serge)Position dans l’ouvrage : 1995 - n° 134, p. 8-12
- Collecteur : LE GOFFIC Jean-François / [Veuve]
Date de collecte : Avant 1864
Lieu de collecte : Lannion (Lannuon, 22) -
Version 2 :
Chanson nevez Composet voar sujet eur Plac’h yaouank
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889
Position dans l’ouvrage : F-00360, chant C-00481
Note : * Ton nevez / F-00360 édition X sur 5 dont 5 Le Goffic
Renvois
Retour à la recherche