Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02986
Titre critique breton : Ar c’hoefoù dantelezet en oferenn
Titre critique français : Les coiffes de dentelle à la messe
Titre critique anglais : Lace headdresses at mass
Résumé :
Fragment de 4 vers :
Le dimanche, quand je vais à la messe / Je porte des coiffes de dentelle // Des coiffes de dentelle, des rubans noirs / Mes pieds se rapprochent de la cendre.
Thèmes : Chansons obscures, incomplètes
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collecteur : BULÉON Mathurin
Interprète : AMICIE
Date de collecte : 1912-06-09
Lieu de collecte : Le Faouët [56] (Ar Faoued, 56) -
Version 1a :
D’er sul, pe yan d’en overen...
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929.
Position dans l’ouvrage : 05-Cahier-Amicie, p. 9
Voir en PDF
-
Version 1b :
Er hoefeu dentel / Les coiffes de dentelle
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Fragment, Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012
Position dans l’ouvrage : p. 356 [2]
Retour à la recherche