Reference: M-02263 Critical Breton title: Ar vestrez gwelet er pardon Critical French title: La maîtresse rencontrée au pardon Critical English title: The mistress met at a pardon Summary:
Dimanche matin en me levant j’entendis ma maîtresse chanter. Si ma maîtresse était ici deux ou trois jours je n’aurais ni faim, ni soif. La première fois que j’eus l’honneur de connaître ma maîtresse c’était à la grand-messe. Quand la messe fut finie, elle sortit de l’église avec une bande de jeunes filles. Je lui demandai un baiser. Elle accepta à condition que nous soyons mariés. La belle rose que j’ai vue jeudi matin avait la couleur de vos joues, maintenant elle est flétrie et restée en place.
Themes:Favourable circumstances, description of mistress, conversations, encounters