Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01648
Critical Breton title: Ar paotr savet mat deuet da vout soudard
Critical French title: Le garçon bien élevé devenu soldat
Critical English title: The well-bred boy become a soldier
Summary:
Quand j’étais petit, enfant bien élevé, nourri de pain blanc et dispensé de travailler, l’idée me vint de devenir soldat au grand étonnement de mon frère.
En chemin, j’entendais les cloches de mon pays : – « Adieu, plus jamais je n’entendrai votre chant. »
Themes: Departures to the army and and random selection
View on a map
Hide the map
Versions
(6 versions ,
14 occurrences
)
Collect date: Before 1901Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 1a:
Le soldat
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position in book: 1901 - n° 10, p. 6-7 Listen to the score
Version 1b:
Soñnen er soudard
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944 Position in book: 1932 - n° 9 [255], p. 136-137
Version 1c:
La chanson du soldat
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010 Position in book: p. 83-84, chant n° 17Note: Traduction de l’éditeur Listen to the score
Version 1d:
La chanson du soldat
Language: Translation into French Type: TextBook: Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010 Position in book: p. 604 [2], chant n° 17Note: Traduction Charles VINCENT
Collector: CADIC François Collect date: Before 1901-10Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Plumergat (Pluvergad , 56) Plumergat
Version 3a:
A pe oen mé bihan, bihan é ti me zad…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 14-Carnet-Carré-Vert, p. 27-28, chant 25
View PDF
Version 3b:
A pe oen mé bihan, bihan é ti me zad…
Language: Breton Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 16-1-Grand-Registre, p. 4 [2], chant 25
View PDF
Version 3c:
Er soudard malheurus / Le soldat malheureux
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 141 [1] Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 4a:
A pe oen mé bihan, bihan é ti me zad…
Language: Breton Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 17-1-Partitions, p. 13 [2], chant 59
View PDF
Version 4b:
Er soudard malheurus / Le soldat malheureux
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 141 [2] Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Keryado (Keriadoù , 56) Keryado
Version 5a:
A pe oen mé bihan…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 20-10-Cahier-Musique-Keryado, p. 12-13, chant 167Note: 2 versions de la partition.
View PDF
Version 5b:
Er soudard malheurus / Le soldat malheureux
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 142 [1] Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Performer: LORGEOUX Henriette Collect date: 1912-07-06Location of collect: Plumergat (Pluvergad , 56)
Version 6a:
De hueh ér de vitin é son en tabourein…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 02-Cahier-Lorgeoux, p. 1
View PDF
Version 6b:
Er soudard malheurus / Le soldat malheureux
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 142 [2] Listen to the score
Cross-references
Others Oral Tradition songs in breton
Back to search