Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-03370
Critical Breton title: Ur soudard galvet disent e-pad brezel Aljeria
Critical French title: Un appelé indocile pendant la guerre d'Algérie
Critical English title: An unruly draftee during the Algerian war
Summary:
Je n’avais pas beaucoup plus que vingt ans quand je fus appelé à l’armée. Je fus envoyé à Dinan pour apprendre à marcher au pas. J’ai refusé quand le major me dit qu’il fallait me couper les cheveux. On me conduisit au colonel pour me « secouer les ailes ».
Un chef de section vint pour me conduire en prison. Il commença à me taper. Il fut conduit à l’hôpital avant d’avoir porté un coup sur le groin et mourut trois jours après.
S’il y avait plus de gens comme moi, plus personne n’irait à l’armée et il n’y aurait plus de guerre.
Themes: Colonial wars ;
Political protest
Note:
Jo Le Goudivèze, conscrit en Algérie, a composé cette chanson en 1958.
Other interpretations
(1 occurrence)
Back to search