Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00100
Titre critique breton : Person sitoaian Kerniliz
Titre critique français : Le recteur-citoyen de Kerniliz
Titre critique anglais : The priest-citizen of Kerniliz
Résumé :
Gens de Kerniliz, pourquoi ne fait-on pas un chant sur le jureur Rosillo ? Est-il respecté à cause de sa barbe ?
Il a toujours été un original, dormant le jour, se levant la nuit, toujours portant la même chemise.
Il a juré, chanté le Te Deum pour la plantation d’un arbre de Liberté. Une part de Plouguerneau a été rattachée à sa paroisse. Il refuse d’enterrer les aristocrates en terre bénite Une petite sœur de la paroisse est, elle aussi, devenue citoyenne.
Voici quelques exemples de la vie du recteur de Kerniliz et de la folie de ses paroissiens.

Thèmes : Problèmes religieux (Révolution, XIX-XXe), anticléricalisme
Note :
Signé : N. Laot, prêtre.

Versions (1 version, 2 occurrences )

  • Collecteur : MILIN Gabriel
    Date de collecte : Avant 1895
    Lieu de collecte : Léon (Bro-Leon)
    • Version 1a : Soun person sitoyan Kerniliz

      Langue : Breton
      Type : Texte
      Ouvrage : Milin (Gabriel), Manuscrits
      Position dans l’ouvrage : Ms [13] - R 34, p. 21-25, chant n° [79]
      Note : Composition du prêtre N. LAOT
    • Version 1b : Soun person sitoyan Kerniliz

      Langue : Breton
      Type : Texte
      Ouvrage : Gwerin, 1961-1997
      Auteur de l’article : Elies (Fañch], Le Floc’h (Loeiz)
      Position dans l’ouvrage : 1961 - Tome 2, p. 229-231, chant n° 79
      Note : Composition du prêtre N. LAOT
      Voir en PDF



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page