Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00169
Critical Breton title: Robart an diaoul
Critical French title: Robert le Diable
Critical English title: Robert the Devil
Summary:
Pendant quinze ans, la duchesse est restée sans avoir d’enfant malgré ses prières. Le diable vint et la trompa.
Elle devint enceinte et fut en peine d’enfant pendant un mois.
Quand Robert vint au monde, il pleuvait et il ventait terriblement. Il mordait ses nourrices. À un an, il était grand comme un enfant de cinq ans.
Envoyé auprès d’un saint homme pour quitter sa mauvaise vie, il casse le bras du fils d’Hubert et tue le prêtre.
Quand il marchait dans la rue, les pavés tremblaient et il rejoint dans la forêt de Guibré une bande de voleurs.
Un jour, il s’approche d’un petit pâtre. Effrayé, celui-ci lui dit cependant de se repentir pour être pardonné par Dieu. Robert lui donne une bourse d’or et demande à voir ses parents.
– « Mon cœur est près de se briser car je me suis converti. Je demande pardon et excuse pour le pauvre et malheureux pécheur. »

Themes: Unregulated lives, sorcery, bandits, good-for-nothings
Note:
[de F.M. Luzel] : La légende de Robert le diable a également fourni un mystère breton (Manuscrit déposé à la BnF).

Versions (2 versions, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page