Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00170
Titre critique breton : Ar floder lakaet en toull-bac’h (Fañch ar C’halvez)
Titre critique français : Le fraudeur en prison (François Le Calvez)
Titre critique anglais : The fraudster in prison (François Le Calvez)
Résumé :
François Le Calvez de Pont-Menou, le plus beau gentilhomme du pays, mais fraudeur de tabac et de vin. Entre Guingamp et Tréguier, il a été pris avec 18 chevaux chargés de vin, d’eau-de-vie et de tabac, garrotté et conduit en prison à Rennes.
Dans sa prison, il disait : – « Anne Jacob de Loguivi tient la clé de mon cœur, trouverai-je un messager pour lui porter une lettre ».
La geôlière donne à Anne Jacob la lettre de François Calvez. Ses yeux se remplissent de larmes. Elle fait seller sa haquenée, part à Rennes voir François Calvez. – « Je vous avais souvent conseillé de laisser la fraude ».
« Dans mon armoire, j’ai 18000 écus, sans la fraude, je ne les aurais pas ». – « Je ne suis que la fille d’un tanneur mais je peux rentrer chez moi et toi, tu n’iras pas ».
François Le Calvez disait en montant sur l’échafaud : – « Si j’avais écouté Anne Jacob, je n’aurais pas été condamné à mort ».
Thèmes : Vies déréglées, sorcellerie, bandits, bons à rien
Versions
(5 versions,
6 occurrences
)
- Collecteur : DUHAMEL Maurice
Interprète : BOUILLONNEC Maryvonne
Date de collecte : Avant 1913
Lieu de collecte : Tréguier (Landreger, 22)
- Collecteur : DUHAMEL Maurice
Interprète : LE FLEM Maryvonne
Date de collecte : Avant 1913
Lieu de collecte : Port-Blanc (Porzh-Gwenn)
- Collecteur : LUZEL François-Marie
Interprète : TILI Anne-Marie
Date de collecte : Avant 1874
Lieu de collecte : Berhet (Berc’hed (22), 22)
- Collecteur : LE TROADEC Ifig
Interprète : DÉTENTE (née GARLAN) Yvonne
Date de collecte : 1980-04
Lieu de collecte : Tréguier (Landreger, 22) -
Version 4a :
Fañch Ar C’halvez / François Le Calvez
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005
Position dans l’ouvrage : Livre, p. 86-87
Voir en PDF
-
Version 4b :
Fañch Ar C’halvez / François Le Calvez
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005
Position dans l’ouvrage : CD 2, pl 4
- Collecteur : LE TROADEC Ifig, LE TROADEC Nanda
Interprète : LE BONNIEC (Mme RIOU) Louise
Date de collecte : 1980-07
Lieu de collecte : Pluzunet (Plûned, 22)
Retour à la recherche