Référence : M-00170 Titre critique breton : Ar floder lakaet en toull-bac’h (Fañch ar C’halvez) Titre critique français : Le fraudeur en prison (François Le Calvez) Titre critique anglais : The fraudster in prison (François Le Calvez) Résumé :
François Le Calvez de Pont-Menou, le plus beau gentilhomme du pays, mais fraudeur de tabac et de vin. Entre Guingamp et Tréguier, il a été pris avec 18 chevaux chargés de vin, d’eau-de-vie et de tabac, garrotté et conduit en prison à Rennes.
Dans sa prison, il disait : – « Anne Jacob de Loguivi tient la clé de mon cœur, trouverai-je un messager pour lui porter une lettre. »
La geôlière donne à Anne Jacob la lettre de François Calvez. Ses yeux se remplissent de larmes. Elle fait seller sa haquenée, part à Rennes voir François Calvez. – « Je vous avais souvent conseillé de laisser la fraude. »
« Dans mon armoire, j’ai 18000 écus, sans la fraude, je ne les aurais pas. » – « Je ne suis que la fille d’un tanneur mais je peux rentrer chez moi et toi, tu n’iras pas. »
François Le Calvez disait en montant sur l’échafaud : – « Si j’avais écouté Anne Jacob, je n’aurais pas été condamné à mort. »
Thèmes :Vies déréglées, sorcellerie, bandits, bons à rien
Version 4b :
Fañch Ar C’halvez / François Le Calvez
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005 Position dans l’ouvrage : CD 2, chant 4