Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00400
Titre critique breton : An dourni vras gant ar merc’hed
Titre critique français : Le tapage fait par les filles et leur ami
Titre critique anglais : The noise made by girls and their friends
Résumé :
Chez Le Gludic de Saint-Quay, les deux servantes, la fille de la maison et Galibod couchent dans le même lit.
Le vieux Gludic disait à sa femme Françoise : – « J’ai entendu du tapage, Galibod est couché avec les filles. Allumez la chandelle que j’aille voir. »
– « Non, mon père, vous vous trompez, ce sont les rainures du lit qui craquent. »
Le lendemain, le vieux Gludic va avec de l’argent pour faire pendre Galibod.
– « Il ne le sera pas. Votre fille aînée l’a dit. »
Plutôt Galibod que Le Gludic, écorcheur de chevaux et châtreur de truies.

Thèmes : Aventures, galanteries, débauches

Versions (2 versions, 3 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page