Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00526
Critical Breton title: Sonet em eus alies
Critical French title: J’ai chanté bien souvent
Critical English title: I have often sung
Summary:
J’ai chanté souvent à ceux de ma paroisse mais je ne chante jamais à ceux de [???]
Themes: Trivialities, news items, episodes of everyday life, society ;
Short songs, Formulas, refrains
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: [Matelot]
Collect date: 1914-03-19
Location of collect: Belz (Belz, 56) [Kerdunnerh] -
Version 1a:
Em ber om bet soñnet liés…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 1 - Carnac, p. 57 [2]
-
Version 1b:
Em bout hran bet soñnet liés…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-51, chant E 01-06, réf. E 45
Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
View PDF
-
Version 1c:
Soñnet ’m eus liès / J’ai souvent chanté
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 1, p. 423 [5]
Back to search