Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00632
Titl unvan e brezhoneg : Gwall vuhez an ozhac’h
Titl unvan e galleg : Le mari brimé
Titl unvan e saozneg : The husband bullied
Diverradur :
Un jeune maître de maison a été battu par sa femme ! Il devait bercer et aller au lavoir.
– « Préparez le déjeuner ou vous goûterez du bâton. »
En lavant un verre pour boire, il le casse et reçoit une volée.
– « Remettez votre pantalon et venez baiser le martinet et me promettre de ne plus casser de verre. »
Tem : Keuz ar baotred
Studiadennoù
Stummoù resis
(3 stumm resis,
5 degouezh
)
- Dastumer : GUILLERM Henri
Kaner : SCOUARNEC Marguerite
Deizad an dastum : A-raok 1905
Lec’h an dastum : Cléden-Cap-Sizun (Kledenn-ar-C’hab, 29)
- Dastumer : LÉDAN Alexandre
Deizad an dastum : A-raok 1815
Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez, 29) -
Stumm resis 2a :
Chanson Var sujet un Ozac’h a zo bet fouetet gant e vreg
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Lec’h el levr : Vol. 1, p. 381-386
Notenn : Ton : Bretonet, d’en em divertisa
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 2b :
Chanson nevez, Var sujet un Ozac’h a zo bet fouetet gant e vreg
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880
Lec’h el levr : F-00279, p. 5-8 [n° 2], chant C-00378
Notenn : Ton : Bretonet, d’en em divertisa / F-00279 édition 7 sur 8 dont 8 Lédan
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 3 :
Chanson neve voar sujet un Ozac’h a zo bet fouetet gant e Vroec
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, s.l., s.d.
Lec’h el levr : F-00208, p. 6-8 [n° 2], chant C-00378
Notenn : Ton : Bretonet, d’en em zivertissa / F-00208 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Liammoù
Distro d’an enklask