Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00987
Critical Breton title: Ar c’hemener degemeret fall
Critical French title: Le tailleur refusé
Critical English title: The tailor refused
Summary:
François Colleter est allé à Saint Jean demander un miracle : – « Me donneriez-vous la hardiesse d’aller voir ma maîtresse ? »
– « Bonjour, ma maîtresse, on me dit que je perds mon temps. » – « C’est bien près de la vérité. La crosse de l’aiguille est peu de chose pour entretenir femme et enfants. »
– « Ma maîtresse, donnez-moi mon congé que je m’embarque pour l’Espagne ou la Hollande. »
– « Embarquez-vous, moi, je ne verserai pas une larme. »

Themes: Difference in social class, profession

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top