Référence : M-01189 Titre critique breton : Ar verjerenn el lestr Titre critique français : La bergère dans le bateau Titre critique anglais : The shepherdess in the boat Résumé :
La bergère se promenait autour de son jardin, « au bord de l’eau, de l’île ». Elle a rencontré un navire de trente marins. – « Entrez bergère dans le navire. »
Une fois dans le navire, elle ne faisait que pleurer. – « Dites-moi ce qui vous fait pleurer. » – « J’ai perdu de l’argent, cela me fait pleurer… »
…/…
Thèmes :Propositions légères ou malhonnêtes acceptées
Versions
(1 version,
1 occurrence
)
Collecteur :ERNAULT Émile Date de collecte : Avant 1893 Lieu de collecte :Trévérec (Trevereg, 22)
Version 1 :
La bergère dans le navire
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Mélusine, 1878-1912 Auteur de l’article :Ernault (Émile)Position dans l’ouvrage : 1892-1893 - Tome 6, col. 254-255, chant n° XXXIX
Voir en PDF
Écouter la partition