Kan.bzh
|
Broadsheets
|
Oral tradition in breton
|
Oral tradition in french
Sign in
Register
Menu
Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Home
Search
By song
By book
By collecting
General informations
Some definitions
Oral tradition
Malrieu catalog
of Oral Tradition
Bibliography - Discography
Sources
Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01700
Critical Breton title:
E studi me zo bet e Gwengamp
Critical French title:
Je suis allé étudier à Guingamp
Critical English title:
I went to study
Summary:
J’ai fait mes études de prêtrise à Guingamp, à Saint-Brieuc.
Themes:
Obscure, incomplete songs
Note:
Incomplet.
View on a map
Hide the map
Versions
(
1 version
,
2 occurrences
)
Collector:
BOURGAULT-DUCOUDRAY Louis-Albert
Performer:
NICOLAS [M.]
Collect date:
1881
Location of collect:
Huelgoat
(
An Uhelgoad
, 29)
Version 1a: Cannen evit dansal / Chanson alternée
Language:
Breton, Translation into French
Type:
Text, Music notation
Book:
Bourgault-Ducoudray (Louis-Albert), Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne, 1885
Position in book:
p. 110-112
View PDF
Version 1b: Kanaouen evit dansal / Chanson alternée
Language:
Breton, Translation into French
Type:
Text, Music notation
Book:
Bourgault-Ducoudray (Louis-Albert), Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne, 1931
Position in book:
p. 46-47
Back to search
Contact
Facebook Page
To top
Sign in
×
Login
Password
Lost password ?