Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01753
Titre critique breton : Meuleudi ar Vretoned
Titre critique français : Louanges aux Bretons
Titre critique anglais : Praise for the Bretons
Résumé :
Bénis soyez vous tous, Bretons de Basse-Bretagne, vous êtes le modèle du soutien de la foi sainte. Vous fuyez les intrus avec horreur. Les jeunes gens restent sans se marier plutôt que de profaner la grâce du mariage. Ne demandez aux intrus ni messes ni sacrements.
Faites, mon Dieu, qu’il y ait union en France, que l’Église ait son culte en paix comme jadis.
Thèmes : Problèmes religieux (Révolution, XIX-XXe), anticléricalisme
Versions
(2 versions,
4 occurrences
)
- Collecteur : CUEFF
Date de collecte : Avant 1792
Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 1a :
Cantic meuleudi ar Vretounet
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Cueff (Jacques), Manuscrit, 1790-1792
Note : Ton : Ar miserere mei e brezounec
Voir en PDF
-
Version 1b :
Cantic meuleudi ar Vretounet / Cantique à la louange des Bretons
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours]
Auteur de l’article : Pérennès HenriPosition dans l’ouvrage : 1936 - Tome 43, p. 214-227
Note : Ton : Ar miserere mei e brezounec ou Va Doue leun a drugarez
Voir en PDF
-
Version 1c :
Cantic meuleudi ar Vretounet / Cantique à la louange des Bretons
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Pérennès Henri, Poésies et chansons populaires bretonnes concernant des événements politiques et religieux de la Révolution française, 1937
Position dans l’ouvrage : Tome I, p. 266-279
Note : Ton : Ar miserere mei e brezounec ou Va Doue leun a drugarez
- Date de collecte : Avant 1794
Lieu de collecte : Plouescat (Ploueskad, 29)
Retour à la recherche