Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02212
Titl unvan e brezhoneg : Ar Werc’hez druezusoc’h eget Jezuz
Titl unvan e galleg : La Vierge plus compatissante que Jésus
Titl unvan e saozneg : The Virgin more compassionate than Jesus
Diverradur :
– « Salut Saint Pierre, portier du ciel, je suis venu prier la vierge Marie de prier son fils de nous pardonner. »
La Vierge va trouver son fils au ciel, mais il renâcle à pardonner au vue des plaies qu’ont fait leurs péchés. La Vierge s’indigne de ce refus car Jésus lui avait promis que rien ne lui serait refusé. Les pécheurs seront pardonnés mais ils feront dure pénitence.
En chemin Marie rencontre le diable qui se plaint du tort qu’elle lui fait. Elle le rabroue.
Tem : Pedennoù, azgoulennoù, devosion
Studiadennoù
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : MARRE Aristide
Deizad an dastum : A-raok 1853
Lec’h an dastum : Bréhat (Île de) (Enez-Vriad, 22) -
Stumm resis 1a :
Chants des feux de Saint Pierre
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Lec’h el levr : Vol. 1, f° 277 recto-278 verso
-
Stumm resis 1b :
Chants des feux de Saint Pierre
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Lec’h el levr : Vol. 2, p. 401-402
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Chants des feux de St Pierre
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Lec’h el levr : Vol. II, p. 1015-1016, chant n° 151
Distro d’an enklask