Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02217
Critical Breton title: Pred Meurlarjez pevar den yaouank
Critical French title: Le repas de Mardi gras de quatre jeunes gens
Critical English title: The Mardi Gras meal of four young men
Summary:
Quatre jeunes insouciants font bombance à l’auberge pour Mardi gras.
Ils commandent bon pain, bonne soupe, cochon de lait rôti, jambon à la broche, perdrix, bécasses, massepain, macarons, casse-museau, fruits, arrosés de vins de Caen, de Languedoc, d’Ostie, de Hongrie, de Malaga, de Canaries. Ils chantent accompagnés de la vielle et dansent au son du violon.
Dans la version de Lédan la nourriture diffère : saucisses, andouilles, langue de bœuf, tripes, boudin blanc, farce de blé dans la soupe, du bœuf mode et du ragoût de veau, du poulet rôti.
Au lever du jour, ils payent les sonneurs (musiciens) et l’hôtesse. L’écot se monte à 100 écus. Maintenant ils devront faire pénitence et « frire de l’eau bouillie avec un peu de sel. »
Themes: Unregulated lives, sorcery, bandits, good-for-nothings
Studies
Versions
(3 versions,
7 occurrences
)
- Collector: MARRE Aristide
Collect date: Before 1854
Location of collect: Saint-Brieuc (Sant-Brieg, 22) (Arrondissement) -
Version 1a:
Chanson pewar den dizourci
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Poésies Populaires de la France, Archives nationales
-
Version 1b:
Chanson pewar den dizourci
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998
Position in book: Vol. 2, p. 412-413
View PDF
-
Version 1c:
Chanson pewar den dizourci / Chanson des quatre sans souci
Language: Breton, Translation into French
Use: Danse (Ronde)
Type: Text
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 1010-1011, chant n° 149
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1834
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 2a:
Chanson Var sujet eur repas roet gant pevar zen yaouank
Language: Breton
Type: Text
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 2, p. 318-319 et p. 400-401
View PDF
-
Version 2b:
Chanson Var sujet eur repas roet gant pevar zen yaouank
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 237-239
View PDF
-
Version 2c:
Chañson (Tostait oll, tud yaouank, hag ar re goz ive…)
Language: Breton
Type: Text
Book: Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002.
Position in book: p. 162-164
- Collector: HUON
Collect date: 1788-04-18
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29)
Cross-references
Back to search