Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02232
Critical Breton title: Diviz etre daou zen yaouank ha disparti abalamour d’un dilojadeg
Critical French title: Entretien entre deux jeunes gens et séparation volontaire
Critical English title: Interview between two young people and voluntary separation
Summary:
Plus fort que la mer, plus vif que le vent, plus brillant que le feu, plus doux que le miel, l’amour partagé entre deux jeunes gens. Mais attention jeunes gens à trop aimer les filles.
Après un temps d’amour heureux, la fille est obligée de déménager. Elle se lamente de ce coup du sort, en appelle aux oiseaux, à saint Pierre…
Le jeune homme, tout d’abord, ne comprend pas ce qui arrive, la fille l’assure de son amour.
Ils finissent par admettre la nécessité de la séparation.
Celui qui a fait ce chant est encore célibataire bien qu’ayant passé 360 mois ! Quelle désolation que celle du cœur touché par Cupidon !
Themes: Other parental refusal ;
Separation
Studies
Versions
(4 versions,
8 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre, LUZEL François-Marie
Collect date: Before 1876
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880
Position in book: F-00332, p. 5-8 [n° 2], chant C-00032
Note: Ton charmant / F-00332 édition 5 sur 10 daont 8 Lédan
View PDF
-
Version 1b:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Position in book: Vol. 5, f° 345 recto-346 verso
-
Version 1c:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter / Dialogue entre deux jeunes gens sur une séparation […]
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992
Position in book: Vol. 2, p. 223-225, chant n° 60
View PDF
-
Version 1d:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992
Position in book: Vol. 3, p. 72, chant n° 60
Note: FV Lédan / Ton charmant
View PDF
-
Version 1e:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter / Dialogue entre deux jeunes gens sur une séparation […]
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 891-893, chant n° 100
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 2:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00023, np 1 [n° 1], chant C-00032
Note: Ton nevez / F-00023 édition 1 sur 1
View PDF
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 3:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00332, p. 5-8 [n° 2], chant C-00032
Note: Ton charmant / F-00332 édition 7 sur 10
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 4:
Antretien etre daou zen yaouanc var eur separation volonter
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-01168, np 1 [n° 1], chant C-00032
Note: Ton nevez / F-01168 édition 1 sur 1
View PDF
Cross-references
Back to search