Reference: M-02248 Critical Breton title: Meuleudigezh ar merc’hed hag ar gwragez Critical French title: Glorification des filles et des femmes Critical English title: Glorification of girls and women Summary:
[Réponse à la chanson C-00832-Défauts des femmes].
Comment peut-on être assez sot pour décrier celles qui ne devraient recevoir que louanges. Elles nous ont donné la vie, soignés et tout appris dans notre enfance. Et si les femmes sont aussi dangereuses qu’on les décrit, pourquoi rechercher leur présence ? Tout, chez elles, n’est que beauté (yeux, joues, reine des fleurs, plaisir de l’homme qui fait sa cour)… On a tout à gagner à leur compagnie. Une charge n’est-elle pas plus légère, portée à deux ! Et un jour, doux comme un agneau près de votre bien-aimée, vous direz : « Je vous aime à jamais ! »
Themes:Celebrating women of a district ; Men ; Literary songs with known author
Studies
Study: Meuleudiguez ar merc’het hac ar gragez […] / Eloge des femmes et des jeunes filles […]
Version 1b:
Meuleudiguez ar merc’het hac ar gragez […]
Language: Breton Type: Text, Tune Book:Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880 Position in book: F-00787, p. 1-6, chant C-00992 Note: Ton : Chanson an Arc’hant / F-00787 édition 1 sur 2 dont 2 Lédan
View PDF
Version 1c:
Éloge des femmes et des jeunes filles […]