Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02279
Titre critique breton : Ar galant hag a zo manac’h
Titre critique français : Le galant qui est moine
Titre critique anglais : The gallant who is a monk
Résumé :
Dimanche, lundi, mardi et mercredi / Une journée entre deux et samedi et vendredi / Dansons entre deux / Mangeons des pommes / rions avec elle / moquons nous d’elle.
J’irai dimanche voir ma bien-aimée au bord de l’eau (mon galant moine dans le couvent) et je lui porterai trois pommes d’or dans un plat d’argent.
Si mon galant moine me refuse je mettrai le feu dans sa chambre, à l’abbaye, à l’église. Le moine courrait devant le feu, en chaussettes et le pantalon troussé.
Thèmes : Badinages, hésitations
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(2 versions ,
7 occurrences
)
Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart Date de collecte : Avant 1840Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 1a :
Bal ar venech ru
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 202-203 [1], chant n° 107
Version 1b :
Bal ar venech ru
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position dans l’ouvrage : Partie 2 (2), p. 330 [1], chant n° 107 [CVII]
Version 1c :
Bal des moines rouges
Langue : Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 110, chant n° 107 [CVII]
Version 1d :
Bal ar venech ru / Bal des moines rouges
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position dans l’ouvrage : p. 164 [1], chant n° 107 [CVII]
Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart Date de collecte : Avant 1840Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 2a :
Bal ar venech ru
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 202-203 [2], chant n° 107Note : Variante
Version 2b :
Bal ar venech ru
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position dans l’ouvrage : Partie 2 (2), p. 330 [2], chant n° 107 [CVII]Note : Variante
Version 2c :
Bal ar venech ru / Bal des moines rouges
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position dans l’ouvrage : p. 164 [2], chant n° 107 [CVII]Note : Variante
Retour à la recherche