Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02524
Critical Breton title: Ar butun (3)
Critical French title: Le tabac (3)
Critical English title: Tobacco (3)
Summary:
Les fumeurs de pipe risquent de se brûler le nez ou la bouche. Pour économiser, on fait des pipes « bas de gamme ». Yann fait des pipes avec des tessons d’argile. Dans l’évêché de Vannes et vers Landerneau on fait des pipes avec un bout de paille, des pipes noires avec un pied de saule.
À Quimper, Pontivy, Lannion, Saint-Brieuc, les femmes se sont mises à fumer. Jeunes et vieilles se baladent fièrement la pipe à la bouche et se rassemblent après la messe pour fumer sur le mur du cimetière. Une vieille a mis le feu à ses vêtements car elle avait rangé sa pipe dans sa poche pour assister à la messe de Noël et s’était endormie.
Le fumeur de pipe doit avoir beaucoup d’outil et ne peut pas fumer aux champs. Celui qui prise peut le faire partout sans demander la permission, même pendant la messe, car il n’y a pas de fumée.
Le tabac est appelé le remède de patience pour oublier le chagrin et garder la santé.
Le roi a approuvé la création d’une manufacture des tabacs à Morlaix.
Themes: Celebration of wine, coffee, honey... ;
Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)
Studies
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1815
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Chanson Compozet var sujet ar Butun
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 1, p. 341-348 et p. 253-254
Note: Ton : Margodig
View PDF
-
Version 1b:
Chanson compozet var sujet ar Butun
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 103-107
Note: Ton : Margodig
View PDF
-
Version 1c:
Chanson kompozet var sujed ar Butun
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Brud Nevez, 1977-[en cours]
Position in book: 1995 - n° 184, p. 18-23
Note: Ton : Margodig
Back to search