Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02532
Titre critique breton : Diouganerez Logivi-Plougraz
Titre critique français : La prophétesse de Loguivy-Plougras
Titre critique anglais : The prophetess of Loguivy-Plougras
Résumé :
Une prophétesse est arrivée à Loguivy pour éclairer les citoyens en leur expliquant la loi mot à mot. Pourtant, saint Paul a dit : « Femmes taisez-vous dans les temples. » Jamais la foi n’a été bâtie sur des paroles de femmes.
À la foire-haute de Morlaix il y avait foule de gens de partout comme ce fut le cas à Loguivy. Ésope raconte comment la montagne accoucha d’une souris. Quand la femme est montée en chaire, au lieu d’une prophétesse ce n’était qu’une pauvre idiote. Les pèlerins eurent honte.
Il est certain que la foi se perdra si les gens croient toute sorte de sottises.
« Beaucoup de bêtises ont été faites du temps des Jacobins ; Maintenant nous avons (la) consolation dans le règne de Napoléon. »
Thèmes : Luttes religieuses (paganisme, protestantisme,...), évangélisation
Études
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collecteur : LÉDAN Alexandre
Date de collecte : Avant 1815
Lieu de collecte : Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a :
Canaouen Var sujet ur plac’h a zarmonas, en Log’ivi-Plougras […]1799
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position dans l’ouvrage : Vol. 1, p. 412-420
Note : Ton gai
Voir en PDF
-
Version 1b :
Canaouen Var sujet ur plac’h a zarmonas, en Log’ivi-Plougras […]
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position dans l’ouvrage : Ms 979, p. 76-79
Note : Ton gai
Voir en PDF
Retour à la recherche