Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02581
Critical Breton title: Ma foltred fougeüs
Critical French title: Autoportrait flatteur
Critical English title: Flattering self-portrait
Summary:
Il y a longtemps que l’on se moque de mon visage et de mon esprit alors je fais mon autoportrait.
Je devrais plaire aux filles car je suis fort comme Samson et beau comme cupidon. Je suis doux, poli, gai, sage et fidèle en amour et en amitié. Du sommet du mont Hélicon, je fais des vers qui émeuvent les cœurs. J’ai choisi comme métier de chanter, rire, boire et manger, jouer, me promener, et lire Homère, Virgile, Cicéron, Racine, Corneille, Rousseau etc. Je sais que la mort viendra, mais je l’attends paisiblement, sûr de n’avoir rien fait de mal durant ma vie.
Themes: Banter, hesitations
Note:
Composition (ou adaptation) de A. Lédan.
Studies
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: Before 1834
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
Va Fortret
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 2, p. 449-453
Note: Ton gallec
View PDF
-
Version 1b:
Va Fortret
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 979, p. 265-267
Note: Ton gallec
View PDF
-
Version 1c:
Va foltred
Language: Breton
Type: Text
Book: Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002.
Position in book: p. 181-184
Back to search