Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02614
Critical Breton title: Gwerz ar gaolenn
Critical French title: Complainte du chou
Critical English title: The balad of the cabbage lament
Summary:
Un chou extraordinaire a poussé, il y a deux ou trois mois, dans un champ à côté de la Chapelle de Kernilis en Guiclan. Il a la forme d’une boîte à sel au sommet fleuri d’or et les pèlerins se prosternent devant lui. Les anciens Égyptiens honoraient toutes sortes d’animaux et de légumes, mes compatriotes aussi. Deux commères firent courir le bruit que le chou faisait des miracles et tous accoururent surtout le bétail et les cochons.
Quelle triste fin pour ce chou que de finir fondu dans un tas de fumier malgré toutes ses qualités.

Themes: Miscellaneous mockeries ; Literary songs without a known author
Note:
Composition de A. Lédan.

Studies

Versions (1 version, 2 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top