Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02666
Critical Breton title: D’ar roue evit e ouel ar c’hentañ a viz Mae 1843
Critical French title: Au roi, pour sa fête le 1er mai 1843
Critical English title: To the King, on his feast day on May 1, 1843
Summary:
J’ai déjà osé adresser mes vers au Prince pour son mariage et le baptême de son fils, l’attentat contre le Duc d’Aumale. J’ai reçu deux médailles en remerciement. J’ai publié de nombreux écrits, souvent à mon propre compte pour l’instruction des gens de la campagne. Votre vie, Monseigneur, écrite en breton fut lue avec joie par tous en Basse-Bretagne.
Aujourd’hui je demande à Dieu de vous accorder sa bénédiction ainsi qu’à la reine le prince de Joinville et la princesse Clémentine.
Permettez à un Breton de vous souhaiter une bonne fête de tout cœur.
Themes: Anniversary masses ;
Literary songs without a known author
Note:
Composition de A. Lédan.
Studies
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collector: LÉDAN Alexandre
Collect date: 1843-05-01
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a:
D’ar Roue, Evit e vouel, ar c’henta mae 1843
Language: Breton
Type: Text
Book: Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position in book: Vol. 6, p. 432-435
View PDF
-
Version 1b:
D’ar Roue, Evit e vouel, ar c’henta mae 1843
Language: Breton
Type: Text
Book: Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position in book: Ms 980, p. 78-79
View PDF
Back to search