Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02697
Titre critique breton : Kantik war brezel ar Spagn
Titre critique français : Cantique sur la guerre d’Espagne
Titre critique anglais : Song on the Spanish Civil War
Résumé :
Honneur et gloire à Dieu des armées, pourvoyeur des victoires. Honneur au duc courageux qui a tiré de l’esclavage un roi puissant. Il y a peu, l’Espagne était ravagée par une bande de tyrans. Le roi essayait de les arrêter mais ils l’ont fait prisonnier. La bande impie des Cortès cherchait par tous les moyens à renverser Ferdinand et à détruire la religion : moines chassés des couvents, prêtres emprisonnés. Louis XVIII envoya 100 000 soldats courageux qui rapidement vainquirent les ennemis et redonnèrent son trône au roi persécuté
Thèmes : Combats, batailles, bagarres collectives
Note :
Composé par Jean Le Bras, de Guiclan. 6 novembre 1823.
Études
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collecteur : LÉDAN Alexandre
Date de collecte : 1823-11-06
Lieu de collecte : Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 1a :
Cantic var brezel ar Spagn
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880
Position dans l’ouvrage : F-01056, chant C-01298
Note : Ton : Clévit, nobl ha partabl / F-01056 édition 1 sur 1
-
Version 1b :
Cantic Var Brezel Spagn
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position dans l’ouvrage : Vol. 7, p. 344-347
Note : Ton : Clêvit, nobl ha partabl
Voir en PDF
-
Version 1c :
Cantic Var Brezel Spagn
Langue : Breton
Type : Texte, Timbre
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position dans l’ouvrage : Ms 980, p. 295-297
Note : Ton : Clêvit, nobl ha partabl
Voir en PDF
Retour à la recherche