Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02760
Critical Breton title: Diviz etre daou vreur Kosmant ha François diwar-benn ar brezel
Critical French title: Discussion entre Côme et François au sujet de la guerre
Critical English title: Discussion between Cosmas and Francis about the war
Summary:
Côme et François, deux orphelins, sont hébergés par leur frère Pierre Coetmeur et Marie Corbigo au village de Guernevin. Mais François se sent rejeté et veut s’engager pour la guerre. Côme raisonne son frère en lui dépeignant les horreurs du champ de bataille et lui rappelle le martyre de Jésus qui est mort pour eux.
Peut-être entendra-t-on crier : – « Je suis chrétien » sous la hache du bourreau Le Maguet.
Themes: Fights, battles, collective brawls
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: GUILLEVIC Augustin
Collect date: Before 1899
Location of collect: Morbihan (Mor-Bihan) -
Version 1a:
Diviz étré deu Vrèr : Cosmant ha Françès
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902
Position in book: p. 50-55
View PDF
-
Version 1b:
Diviz etre daou vreur / Propos entre deux frères : Côme et François
Language: Breton, Translation into French
Type: Text, Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: Livre, p. 61-66
-
Version 1c:
Diviz etre daou vreur / Propos entre deux frères : Côme et François
Language: Breton
Type: Fragment, Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: CD 1, chant 43
Note: Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Back to search