Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02774
Critical Breton title: An hini krouget e Santeuil
Critical French title: Le pendu de Santeuil
Critical English title: The Hanged Man of Santeuil
Summary:
Fragment de 5 vers : Allons, monte les marches / Je ne crains en rien la mort / Ni le bourreau, ni le bourreau / Je ne crains en rien la mort / Ni la corde au cou.
Themes: Obscure, incomplete songs
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collector: GUILLEVIC Augustin
Collect date: 1885
Location of collect: Châteauneuf-du-Faou (Kastell-Nevez-ar-Faou, 29) -
Version 1a:
Complaine du Pendu (de Santeuil)
Language: Breton
Type: Music notation
Book: Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902
Position in book: p. 132
View PDF
-
Version 1b:
Le pendu de Santeuil
Language: Breton, Translation into French
Type: Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: Livre, p. 106 [2]
-
Version 1c:
Le pendu de Santeuil
Language: Breton
Type: Fragment, Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: CD 2, chant 7
Note: Réinterprétation : LE MEUT André
Back to search