Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02981
Titre critique breton : Ermitaj Noal-Pondi hag ar c’hemener
Titre critique français : L’ermitage de Noyal-Pontivy et le tailleur
Titre critique anglais : The hermitage of Noyal-Pontivy and the tailor
Résumé :
Fragment de 2 vers :
A Noyal-Pontivy, il y a un ermitage / Il y a un tailleur qui fait de grands miracles.
Thèmes : Les meuniers, les tailleurs ;
Chansons obscures, incomplètes
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collecteur : BULÉON Mathurin
Date de collecte : Avant 1929
Lieu de collecte : Plumergat (Pluvergad, 56) Plumergat -
Version 1a :
A barh Noal Pondi é hès un ermitaj…
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929.
Position dans l’ouvrage : 16-1-Grand-Registre, p. 27 [1], chant 132
-
Version 1b :
Ermitaj Noal Pondi / L’ermitage de Noyal-Pontivy
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012
Position dans l’ouvrage : p. 353 [3]
Retour à la recherche