Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-02983
Titre critique breton : Ne c’hallan ket servij an noblañs peogwir n’ouzon ket ar galleg
Titre critique français : Je ne peux pas servir la noblesse car je ne connais pas le français
Titre critique anglais : I can’t serve the nobility because I don’t know French
Résumé :
Fragment de 2 vers :
Je ne connais pas le français mais seulement [...] / Et je ne peux pas aller servir la noblesse.
Thèmes : Chansons obscures, incomplètes
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
- Collecteur : BULÉON Mathurin
Interprète : AMICIE
Date de collecte : 1912-06-09
Lieu de collecte : Le Faouët [56] (Ar Faoued, 56) -
Version 1a :
Mé ne houyan ket er galleg nameid en nadans...
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929.
Position dans l’ouvrage : 09-Cahier-Amicie, p. 1, chant 1
Voir en PDF
-
Version 1b :
Ne ouyan ket er galleg / Je ne connais pas le français
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Notation musicale
Ouvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012
Position dans l’ouvrage : p. 355 [1]
Retour à la recherche