Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-03154
Critical Breton title: Dek santim a ra daou wenneg
Critical French title: Dix centimes font deux sous
Critical English title: Dix centimes font deux sous
Summary:
Dix centimes font deux sous, trente francs font dix écus. L’avoine vaut mieux pour engraisser les chevaux qu’un coup de fouet. Un café est meilleur pour plaire aux filles qu’un bout de sabot. Il ne faut pas trop chauffer le poêlon, la jeune nourrice a failli se brûler. La jeune nourrice saute en queue de chemise pour descendre la marmite.

Themes: Short songs - Miscellaneous

Versions (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page
To top