Référence : M-00022 Titre critique breton : Kenavo ar beleg merzher Titre critique français : Les adieux du prêtre martyr Titre critique anglais : The farewell of the martyr priest Résumé :
Le vicaire de Saint-Maurice a donné sa vie à Dieu en sacrifice.
– « L’échafaud est dressé pour me décapiter à cause de ma fidélité à Dieu.
Les chrétiens resteront seuls comme des orphelins. Jésus, soyez leur force.
Adieu, parents et amis, je vais quitter la terre pour les Béatitudes. »
Thèmes :Combats de Chouans, la Chouannerie ; Problèmes religieux (Révolution, XIX-XXe), anticléricalisme Note :
Notes historiques [de F. Cadic] : L’abbé Briend fut guillotiné à Lorient le 6 mai 1794. Il était vicaire de Saint-Maurice (Saint-Guyomard) à côté de Malestroit. Il était en outre de la famille du chef royaliste, Joseph Briend, de Peillac qui venait de tuer à Saint-Allouestre, Hémon, l’administrateur de Josselin. Joseph Briend sera lui aussi décapité quelques années plus tard.
Comparaison entre versions :
Chant composé à l’origine en français. M. L’abbé Lorcy et l’abbé Le Garff ont recueilli le chant en breton.
Version 1a :
Les adieux du prêtre martyr - L’abbé Briend
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1912 - n° 8, p. 8-10 Écouter la partition
Version 1b :
Les adieux du prêtre martyr - L’abbé Briend
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Cadic (François), Chants de chouans, 1949 Position dans l’ouvrage : p. 57-62 Écouter la partition