Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00064
Critical Breton title: Kemer kastell Keradran
Critical French title: La prise du château de Keradran
Critical English title: The capture of the castle of Keradran
Summary:
– « Nous sommes venus, commandés par le roi, vous prendre à coups de canon ou d’arquebuse. »
– « Tant que dureront mon corps et mes vivres, je défendrai mon château. »
Les bijoux de la châtelaine servent de mitraille. Le seigneur de Keradran ne se rend qu’en voyant sa femme tomber évanouie.
– « Voici la fin de ma vie. Ma tête coupée servira de jouet aux enfants. »

Themes: Armed disputes, revolts, riots
Note:
[d’H. De Kerbeuzec] : Au temps de la Ligue, sous la bannière du duc de Mercœur (parti catholique), la Bretagne espérait recouvrer son ancienne indépendance.

Versions (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page
To top