Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00064
Titre critique breton : Kemer kastell Keradran
Titre critique français : La prise du château de Keradran
Titre critique anglais : The capture of the castle of Keradran
Résumé :
– « Nous sommes venus, commandés par le roi, vous prendre à coups de canon ou d’arquebuse. »
– « Tant que dureront mon corps et mes vivres, je défendrai mon château. »
Les bijoux de la châtelaine servent de mitraille. Le seigneur de Keradran ne se rend qu’en voyant sa femme tomber évanouie.
– « Voici la fin de ma vie. Ma tête coupée servira de jouet aux enfants. »

Thèmes : Contestations armées, révoltes, émeutes
Note :
[d’H. De Kerbeuzec] : Au temps de la Ligue, sous la bannière du duc de Mercœur (parti catholique), la Bretagne espérait recouvrer son ancienne indépendance.

Versions (1 version, 1 occurrence )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page