Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00082
Critical Breton title: Kañvoù an dizertour
Critical French title: La complainte du réfractaire
Critical English title: The lament of the resistant
Summary:
Nous ne voyons qu’angoisse et tristesse, quand sera le moment où nous serons tranquilles dans le royaume ?
Quelle douleur dans la ferme dénoncée, avec les gendarmes de la cave au grenier. Un maudit dénonciateur ajoute à nos peines qui vend un déserteur pour un écu ou deux.
En perdant les Bourbons, nous avons perdu le bonheur, l’honneur et la liberté. Il n’est plus de société, nous sommes tous en danger, il n’y a plus que des hommes sans conscience.

Themes: Armed disputes, revolts, riots
Note:
Notes historiques [de F. Cadic] : La génération de 1830, élevée par les combattants de la grande Chouannerie, refusait un service militaire qui les éloignait sept ans de chez eux, d’autant qu’aucune guerre ne réclamait un tel engagement.
De désertions en persécutions, réfractaires et gendarmes s’opposaient, les premiers soutenus par des familles et des fermes dévouées, les seconds renseignés par des délateurs avides de quelques écus.

Versions (2 versions, 7 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top