Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00266
Titre critique breton : Al laer en ifern
Titre critique français : Le voleur en enfer
Titre critique anglais : The thief in Hell
Résumé :
Depuis que Trogadec est mort, nul ne peut habiter sa maison.
Un jeune prêtre intrépide de Léon est venu le conjurer et demande à Trogadec quels crimes sont les siens.
– « Aussi long qu’il y a de Brest à Lesneven, j’ai volé du tissu. En mesurant, je retirais mon aune en arrière. J’ai fait bâtir une maison neuve avec l’argent mal acquis. Dîtes à ma femme de venir me voir en enfer. Si elle avait voulu donner l’aumône à mon insu, un de nous deux aurait été sauvé. Maintenant nous sommes perdus tous deux. »

Thèmes : Aventures avec le diable ; Punitions exemplaires, pénitences exceptionnelles
Comparaison entre versions :
Trogadek = Kraon-Gadek.

Versions (6 versions, 9 occurrences )



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page