Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00344
Critical Breton title: Pinijenn ar Gallic, ar c’hloareg gadal
Critical French title: La pénitence de Le Gallic, le clerc incestueux
Critical English title: The penance of Le Gallic, the incestuous cleric
Summary:
Sur un jeune clerc parti étudier à Nantes et devenu prêtre. Sept ans après, il revient et, sur une aire neuve, tombe dans le péché avec une de ses sœurs sans la reconnaître.
En apprenant la vérité, son cœur devient faible et, sitôt salués ses parents, il part demander l’absolution au Pape. – « Saint Père, jamais je ne serai pardonné par Dieu ». – « En faisant dure pénitence, tu seras pardonné ».
Il confesse sa faute. – « Tu retourneras chez toi, du gros sable dans tes chaussures. Tu dormiras sur la pierre et tu ne mangeras rien chez tes parents... ».
Quand il arrive, il apprend le mariage de sa sœur fille-mère avec un menuisier, faute de mieux. Le clerc fait alors un billet signé de son sang pour donner tous ses biens à sa sœur. Puis il dit adieu à la noce et retourne vers le Pape, ses pieds mangés par le sable jusqu’aux chevilles.
Arrivé dans la cour du Pape, il tombe trois fois à terre et meurt sur le champ.

Themes: Exemplary punishments, exceptional penances ; Adventures, gallantries, debauches

Versions (3 versions, 7 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page