Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00574
Titre critique breton : An intañv kozh diboaniet buan
Titre critique français : Le vieux veuf vite consolé
Titre critique anglais : The old widower quickly consoled
Résumé :
Un vieux veuf de La Feuillée (de Traon-Kerret, de Traou Kerne)… a perdu sa femme et commence déjà à embrasser les jeunes filles à la veillée mortuaire.
Quand le corps sort de la maison et va au cimetière, il pleure et crie. Quand il va en terre, le vieux se choisit une compagne et va demander la servante du moulin pour épouse.
– « Va-t’en, vieux veuf moisi, faire chanter service de huitaine pour ta femme. »
Thèmes : Propositions refusées ;
Veufs, veuves, charivari
Versions
(5 versions,
8 occurrences
)
- Collecteur : DUHAMEL Maurice
Interprète : LE BAIL Marie-Jeanne
Date de collecte : Avant 1913
Lieu de collecte : Port-Blanc (Porzh-Gwenn)
- Collecteur : MILIN Gabriel
Date de collecte : Avant 1895
Lieu de collecte : Léon (Bro-Leon)
- Collecteur : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Interprète : KERGUIDUFF Jannet
Date de collecte : 1850-12-19
Lieu de collecte : Taulé (Taole, 29) -
Version 3a :
Intaon Kerret
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 89, f° 20 verso-21 verso, chant n° 7
Voir en PDF
-
Version 3b :
Intaon Kerret
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 975, p. 18-19, chant n° 7
Voir en PDF
-
Version 3c :
Intaon Kerret
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gwerin, 1961-1997
Auteur de l’article : Elies (Fañch], Le Floc’h (Loeiz)Position dans l’ouvrage : 1963 - Tome 4, p. 19-20, chant n° 6
Voir en PDF
- Collecteur : LUZEL François-Marie
Interprète : COQUIN Pierre
Date de collecte : Avant 1890
Lieu de collecte : Morlaix (Montroulez, 29)
- Collecteur : LE MÉRER Constance
Date de collecte : Avant 1919
Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger)
Retour à la recherche