Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00615
Critical Breton title: Ar goulenn digant Sant Fagod
Critical French title: Le vœu à saint Fagot contre la boisson
Critical English title: The vow to Saint Fagot against drinking
Summary:
– « Mon mari est à l’auberge et reviendra plein d’eau-de-vie. Que pourrais-je lui faire ? »
– « Enveloppez-le dans son lit et garrotez-le avec une corde, et avec une trique de fagot, donnez-lui à travers le corps jusqu’à ce qu’il crie. »
Femmes qui avez des maris buveurs, faites comme moi. Vouez-les à saint Fagot.

Themes: Womens’ regrets ; Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)

Versions (1 version, 1 occurrence )



Back to search
Contact Facebook Page
To top