Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00765
Titl unvan e brezhoneg : Eured ar c’hloareg
Titl unvan e galleg : La noce du clerc
Titl unvan e saozneg : The cleric’s wedding
Diverradur :
Donnez-moi l’inspiration pour faire une chanson sur deux jeunes gens.
Quand leurs parents apprirent leurs sentiments, le garçon fut envoyé aux études pour être prêtre. Voilà la jeune fille abandonnée, le cœur contristé.
Le garçon languissant vient lui demander si elle lui est toujours fidèle.
– « Du fait que vous avez étudié, voudriez-vous vous moquer ? » – « Je ne suis pas venu conter des fables, c’est vous que j’ai choisie. » – « Nous sommes mercredi, les bans seront faits dimanche prochain. »
Les voici tous deux mariés. Qu’ils soient en grâce dans ce monde et dans l’autre.
Tem : Trovezhioù a-zoare, diskrivadenn an dousig, kaozeadennoù, kejadennoù ;
Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt ;
Abegoù all digant ar gerent evit nac’h
Stummoù resis
(1 stumm resis,
3 degouezh
)
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Kaner : FOLLEZOUR Moris
Deizad an dastum : 1851-02-29
Lec’h an dastum : Taulé (Taole, 29) -
Stumm resis 1a :
Eured ar gloarek
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 90, f° 96 verso-97 verso, chant n° 145
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
Eured ar gloarek
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 975, p. 265-266, chant n° 145
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Eured ar gloarek
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Gwerin, 1961-1997
Oberour ar pennad : Le Floc’h (Loeiz)Lec’h el levr : 1965 - Tome 6, p. 101-102, chant n° 122
Gwelout e PDF
Distro d’an enklask