Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00792
Titl unvan e brezhoneg : Fantig koant hag ar marc’hadour
Titl unvan e galleg : Remarquée par un riche marchand
Titl unvan e saozneg : Noticed by a wealthy merchant
Diverradur :
– « Bonjour à vous, belle Fantig, parlez-moi de votre famille. La pauvreté n’est pas péché. » – « Monsieur, je n’ai pas cinq sous. Rien pour faire du feu qu’une petite charretée de lande, trois écuelles de terre et une poêle à crêpes. »
– « Fantig, voudriez-vous venir embellir ma maison de votre présence. »
– « Femme heureuse, je suis venu vous demander votre fille. »
– « Monsieur, je ne crois pas que vous vous humilieriez à demander une femme sans bien. » – « Je suis jeune marchand. J’ai or et argent. »
Ce chant montre que les filles sages plaisent aux garçons. Filles de mon pays, soyez toujours modestes.
Tem : Badinerezh, argredoù ;
Kanaouennoù lennek (oberour anazezet)
Notenn :
Dans le Manuscrit Lédan, ce texte est signé F. Guenveur (1748-1828).
Studiadennoù
Stummoù resis
(4 stumm resis,
9 degouezh
)
- Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Kaner : KERGUIDUFF Jannet
Deizad an dastum : 1850-12-23
Lec’h an dastum : Taulé (Taole, 29) -
Stumm resis 1a :
Fantik koant
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Lec’h el levr : Ms 89, f° 65 verso-68 verso, chant n° 25
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1b :
Fantik koant
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Lec’h el levr : Ms 975, p. 47-49, chant n° 25
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 1c :
Fantik koant
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Gwerin, 1961-1997
Oberour ar pennad : Elies (Fañch], Le Floc’h (Loeiz)Lec’h el levr : 1963 - Tome 4, p. 55-57, chant n° 20
Gwelout e PDF
- Dastumer : LÉDAN Alexandre
Deizad an dastum : A-raok 1828
Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez, 29) -
Stumm resis 2a :
Chanson Ar Plac’hic Paour ha Fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880
Lec’h el levr : F-00258, p. 7-12 [n° 2], chant C-00350
Notenn : Ton : Fantic Coant / F-00258 édition 3 sur 3 dont 2 Lédan
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 2b :
Chanson Ar Plac’hic paour ha Fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Lec’h el levr : Vol. 3, p. 378-385
Notenn : Ton : Debonjour, Fantic coant
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 2c :
Chanson Ar Plac’hic paour ha fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Lec’h el levr : Ms 979, p. 339-340
Notenn : Ton : Debonjour, Fantic coant
Gwelout e PDF
- Dastumer : BLOT Simon / Eugène
Deizad an dastum : A-raok 1828
Lec’h an dastum : Quimper (Kemper, 29) -
Stumm resis 3 :
Chanson Ar Plac’hic Paour ha Fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, BLOT, Quimper, 1817-1862
Lec’h el levr : F-00258, p. 7-12, chant C-00350
Notenn : Ton : Fantic Coant / F-00258 édition 2 sur 3 dont 1 Blot
-
Stumm resis 4a :
Chanson ar plac’hic paour ha fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889
Lec’h el levr : F-00337, np 1 [n° 1], chant C-00350
Notenn : Ton : Fantic Coant / F-00337 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 4b :
Chanson ar plac’hic paour ha fur
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Ton
Levr : Feuille Volante, LE GOFFIC, Lannion, 1848-1889
Lec’h el levr : F-01180, np 2 [n° 2], chant C-00350
Notenn : Ton : Fantic Coant / F-01180 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Liammoù
Distro d’an enklask