Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00839
Titre critique breton : Diwallit, merc’hed yaouank
Titre critique français : Attention, jeunes filles
Titre critique anglais : Beware, young girls
Résumé :
Je vous supplie, tant garçons que filles, de vous méfier de vos conversations et rencontres.
Il y a des filles innocentes qui confient trop vite leurs sentiments à ceux qui semblent les aimer et, en fin de compte, elles en ont du chagrin.
Ne soyez pas si rapides, vous en aurez plus d’estime.
Thèmes : Conseils d’autres personnes, autres conseils ;
Regret des femmes
Versions
(1 version,
3 occurrences
)
- Collecteur : PENGUERN (DE) Jean-Marie
Interprète : LE BORGNE Catherine
Date de collecte : 1851-03-03
Lieu de collecte : Mespaul (Mespaol, 29) [Coatudavel] -
Version 1a :
An intaon
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 90, f° 104 verso, chant n° 150
Voir en PDF
-
Version 1b :
An intaon
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 975, p. 271, chant n° 150
Voir en PDF
-
Version 1c :
An intaon
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gwerin, 1961-1997
Auteur de l’article : Le Floc’h (Loeiz)Position dans l’ouvrage : 1965 - Tome 6, p. 109, chant n° 126
Voir en PDF
Retour à la recherche