Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00875
Critical Breton title: Remed an amourouz klañv
Critical French title: Le remède de l’amoureux malade
Critical English title: The remedy of the sick lover
Summary:
Les sages disent qu’il est bon de corriger la nature, de ne donner sa tendresse qu’avec mesure. Tendresse chaude avec le temps se refroidit. Avec la tendresse il y a plaisirs, avec les biens il y a reproches.
Ma maîtresse est belle, joues roses, yeux bleus, ses yeux sont clairs comme l’eau dans un verre. Son front est comme une demi-lune. Amour de fille est chose exquise !
Quand je serai gravement malade, si ma douce ne me rend la santé, je n’ai pas besoin d’autre remède. Elle me tirera de peine et d’ennui, de chagrin et de mélancolie.
Themes: Reveries of a young man, description of the mistress
Studies
Versions
(1 version,
5 occurrences
)
- Collector: LUZEL François-Marie
Collect date: 1848-09-28
Location of collect: Plouaret (Plouared, 22) [Keramborgne] -
Version 1a:
Klewet o heus gant an dut fur…
Language: Breton
Type: Text
Book: Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038
Position in book: Ms 1020 - Cahier 2, p. 39-40 [f° 37 r - 37 v]
-
Version 1b:
Des gens sages vous auront dit…
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343
Position in book: Vol. 5, f° 492 recto-492 verso
-
Version 1c:
Remed an amourous clanv / Le remède de l’amoureux malade
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Luzel (François-Marie), Soniou Breiz-Izel, 1874-1890
Position in book: Tome I, p. 190-193
-
Version 1d:
Remed an amourous clanv / Des gens sages vous auront dit…
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992
Position in book: Vol. 2, p. 93, chant n° 115
View PDF
-
Version 1e:
Remed an amourous clanv / Des gens sages vous auront dit…
Language: Translation into French
Type: Text
Book: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010
Position in book: Vol. II, p. 819, chant n° 73
Back to search