Reference: M-00914 Critical Breton title: Ar c’hloareg dimezet d’e vestrez Critical French title: Le clerc marié à sa douce Critical English title: The cleric married to his sweet-heart Summary:
La première fois que je vis ma maîtresse, elle dansait.
– « Bonjour, vieille femme, je suis venu demander votre fille en mariage. » – « Allez, jeune homme, la demander à son père. » – « Ma fille est trop jeune cette année, revenez l’année prochaine, vous ne serez pas refusé. »
– « Si je ne l’ai pas maintenant, je ne l’aurai jamais. Le terme s’approche pour moi d’être consacré prêtre. » – « Prenez, jeune homme, votre amour. Que nous n’ayons pas de malédiction en mariant nos enfants. »