Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01179
Critical Breton title: Ar plac’h dilezet
Critical French title: La fille délaissée
Critical English title: The neglected girl (1)
Summary:
Marie-Yvonne Le Floc’h de Ploumilliau, la fleur des filles. Le vieux Barnabé disait à son fils Yves :
– « Épousez Maryvonne puisque vous l’avez mise à mal. » – « J’ai donné 500 écus à son père, 400 à Maryvonne, 500 pour le berceau. »
– « Prenez votre fille, François Le Floc’h, j’en ai trouvé une autre aussi jolie qu’elle. Approchez, camarades, boire une goutte à la santé de Maryvonne. »
Pendant que les jeunes gens composaient la chanson, Barnabé embrassait Maryvonne.

Themes: Deceived, dishonoured girls

Versions (2 versions, 2 occurrences )

Cross-references

  • Others Oral Tradition songs in breton
    • Motif : « J’ai donné 500 écus à son père, autant à Margodic pour ses bonnes grâces, 100 écus au coin de son berceau. »
      Gwreg an aotrou hanterourez (ref. M-01197)


Back to search
Contact Facebook Page