Reference: M-01213 Critical Breton title: Ar mezvier debret gant ar bleizi Critical French title: L’ivrogne dévoré par les loups Critical English title: The drunkard devoured by the wolves Summary:
Sur Yann Marek de Nizon, au temps de Noël.
Yann Marek vient pour aider à défricher mais il est saoul et doit repartir chez lui. Quatre semaines après, il n’était pas réapparu. Des jeunes finissent par le trouver en suivant des traces dans la neige. Il était étendu dans la neige, son ventre et son cœur dévoré par les loups.
Themes:Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.) Note:
[de Gourvil] : Des recherches effectuées dans l’état civil de Nizon m’ont permis de constater que l’événement a pris place le jour de Noël 1836… L’acte de décès de Jean Marec, 63 ans, journalier à Pont-Aven, dressé le 26 décembre 1836, indique que cette victime de libations trop copieuses mourut près de Loge-David, hier à deux heures du soir.
Version 1d:
Gwers Iann Marek / Complainte de Jean Marrec
Language: Breton, Translation into French Type: Text Book:Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position in book: p. 175-177 [1], chant n° 116 [CXVI] Note: Composition de Louis Guivarc’h / Voir Barzaz-Breiz, Gwerz Iann Marek
Version 2c:
Gwers Iann Marek / Complainte de Jean Marrec
Language: Breton, Translation into French Type: Text Book:Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position in book: p. 175-177 [2], chant n° 116 [CXVI] Note: Composition de Louis Guivarc’h / Voir Barzaz-Breiz, Gwerz Iann Marek