Référence : M-01307 Titre critique breton : Ar c’hemener hag ar gorred Titre critique français : Le tailleur et les nains Titre critique anglais : The tailor and the dwarfs Résumé :
Paskou Le Long a voulu voler dans la grotte des nains le trésor caché.
– « Fermez la porte voici venir les nains. »
– « Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, tu es pris mon ami, jette le trésor. »
Les nains bondissent dans la maison répétant leur refrain lundi, mardi… – « Nous t’apprendrons une danse qui fera craquer ton dos. »
Thèmes :Moqueries diverses Note :
Voir les contes traditionnels sur la même histoire.
Version 2d :
Dilun, dimeurs, dimercher… / Lundi, mardi, mercredi…
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte Ouvrage :Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position dans l’ouvrage : p. 162, chant n° 103 [CIII] Note : Voir Barzaz-Breiz, Ar c’horred
Version 3a :
Ar c’hemener hag ar c’horred / Le tailleur et les nains
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte Ouvrage :Barzas-Breiz, 1839 Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 35-43, chant n° IV Note : Voir LV, Carnet 1, n° 103
Voir en PDF
Version 3b :
Ar c’horred / Les nains
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Barzaz-Breiz, 1845 Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 55-62 et Tome 2, p. 5-6, chant n° V Note : Voir LV, Carnet 1, n° 103 / Mélodie harmonisée
Voir en PDF
Écouter la partition
Version 3c :
Ar c’horred / Les nains
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Barzaz-Breiz, 1867 Position dans l’ouvrage : p. 35-38 et p. III [2], chant n° V Note : Voir LV, Carnet 1, n° 103
Voir en PDF
Écouter la partition
Version 3d :
Ar gorred / Les nains
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte Ouvrage :Le brasier des ancêtres, 1977 Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 212-217
Collecteur :LE MEN F.M. Interprète :KARRER Iann Date de collecte : 1858-10 Lieu de collecte :Baye (Bei, 29) [Kermorial]
Version 4 :
Ar c’hemener hag ar c’horred / Le tailleu et les nains