Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù ha dornskridoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-01310
Titl unvan e brezhoneg : Brezhoneg « aotrou »
Titl unvan e galleg : Le breton de « Monsieur »
Titl unvan e saozneg : The Breton spoken by "Monsieur"
Diverradur :
Je ne sais pourquoi est venu la mode de faire le bourgeois tant par l’habit que par le langage. Particulièrement avec les filles qui apprennent tout un tas de mots français, et les soldats qui pour faire les savants francisent le breton.
Et ce n’est pas parmi ceux qui sont allés à l’école que l’on trouve le meilleur breton. Je ne vois dans les livres que du breton de Messieurs. Français de Monsieur, breton de paysan, voilà le bon exemple.

Tem : Meuleudi ar brezhoneg, stourm a-enep / evit ar Brezhoneg ; Dizurzh er gevredigezh, kemmoù er gevredigezh ; Goapaerezhioù a bep seurt

Stummoù resis (1 stumm resis, 2 degouezh )

  • Dastumer : MILIN Gabriel
    Deiz an dastum : A-raok 1895
    Lec’h an dastum : Léon (Bro-Leon)
    • Stumm resis 1a : Brezonek euriou, brezonek aoutrou

      Yezh : Brezhoneg
      Rummad : Testenn
      Levr : Milin (Gabriel), Manuscrits
      Lec’h el levr : Ms [13] - R 34, p. 7-15, chant n° [76]
      Notenn : Composition de V. ROUDAULT
    • Stumm resis 1b : Brezonek euriou, brezonek aoutrou

      Yezh : Brezhoneg
      Rummad : Testenn
      Levr : Gwerin, 1961-1997
      Oberour ar pennad : Elies (Fañch], Le Floc’h (Loeiz)
      Lec’h el levr : 1961 - Tome 2, p. 219-223, chant n° 76
      Notenn : Composition de V. ROUDAULT
      Gwelout e PDF



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook