Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01324
Titre critique breton : Ar c’havr er parlamant
Titre critique français : La chèvre au Parlement
Titre critique anglais : The goat in parliament
Résumé :
Venez entendre la chanson de la chèvre. Beurre et lait, elle me rapporte dix-huit deniers par jour. Elle est si voleuse qu’elle a sauté dans le jardin du Normand. Il fut signifié à ma chèvre d’aller en jugement. Elle sauta sur le banc et planta ses cornes dans le cul du président. Il fallut chercher la police pour mettre la chèvre à la porte du tribunal.
Thèmes : Drôleries, conversations d’animaux
Versions
(6 versions,
10 occurrences
)
- Collecteur : CROCQ Yvon
Interprète : COAT P. [M.]
Date de collecte : Avant 1911
Lieu de collecte : Bohars (Boc’harzh, 29)
- Collecteur : LUZEL François-Marie
Interprète : [Petit pâtre]
Date de collecte : 1868-09-01
Lieu de collecte : Méné-Bré (Menez-Bre)
- Collecteur : JOURAND E.
Lieu de collecte : Brest (Brest, 29)
- Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 4 :
Chanson nevez gret var sujet ur c’haor
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Feuille Volante, s.l., s.d.
Position dans l’ouvrage : F-00366, np 4 [n° 3], chant C-00489
Note : F-03733 édition 2 sur 3 dont 2 sans éditeur
Voir en PDF
- Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 5 :
Chanson nevez gret var sujet ur c’haor
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Feuille Volante, s.l., s.d.
Position dans l’ouvrage : F-00366, np 4 [n° 3], chant C-00489
Note : F-03733 édition 3 sur 3 dont 2 sans éditeur
Voir en PDF
- Collecteur : LE MÉRER Constance
Interprète : LE PIOLOT (née PARIS) Annette
Date de collecte : Avant 1919
Lieu de collecte : Lanvellec (Lanvaeleg, 22) -
Version 6a :
Zon ar c’hevrig / La chanson de la chevrette
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Le Mérer (Constance), Trois séries de cahiers, première série n° 1 à 15, deuxième série n° 1 à 8, huit cahiers non numérotés, feuilles détachées, 1869-1945
Position dans l’ouvrage : Cahier n° 12, p. 21
Note : Ton gallek : « Elle a d’ l’entendement ma chèvre »
-
Version 6b :
Zon ar c’hevrig / La chanson de la chevrette
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Le Mérer (Constance), Une collecte de chants populaires dans le pays de Lannion, 2015
Position dans l’ouvrage : p. 138, chant 39
Note : Ton gallek : « Elle a d’ l’entendement ma chèvre »
Renvois
- Feuilles Volantes
- Tradition Orale en français
Retour à la recherche